巴法罗拉(一)

巴法罗拉,这头怪物,身躯无比巨大,顶生七个触角,它又在每个触角上镶上宝石,远远望去,如同一顶王冠。

而每颗宝石上都躺卧着一位妇人,共七位妇人,她们蛊惑着一只名为自由的鸟,那鸟也与她们交媾,睡卧同眠。

太阳已经缓缓升起,奥辛拉有着大神的仪仗,灿烂光明,嘴里的话伴着火光,我要将这首英雄的长诗送到东方,巴法罗拉阻挠了我的去路,卑污的娼妇玷污了我将行的路。

永生的神王催来一只鹦鹉,立在奥辛拉的肩头:巴法罗拉,这个死期将至的怪物,怎么挡住了你的去路?奥辛拉,诗人的特质使你过分骄傲,不愿踏有污秽的道路,然而这是东方必经之路途。

奥辛拉回答道:我永生的王父,我将踏过这充满污秽的旅途,为软弱的东方之人呈现你的礼物。

鹦鹉点头,似是收到满意的回复,它消失天际,奥辛拉远望天际,直到它身影皆都消去。

巴法罗拉昂起它丑陋的头颅,阻断了云路,天空之中弥漫黑雾,王冠上的娼妇将巴法罗拉一一吿述:

一位妇人道:多早以前啊,巴法罗拉就以存在,巴法罗拉,它与罪恶同年。

另一位妇人道:多早以前啊,巴法罗拉就已存在,巴法罗拉,它与欲望同庚。

第三位妇人道,多早以前,巴法罗拉就已存在,巴法罗拉,它与阴暗共生。

第四位妇人道:多早以前,巴法罗拉就已存,巴法罗拉,它与贪婪同死。

第五位妇人道:多早以前,巴法罗拉就已存在,巴法罗拉,它与愤怒结成伴侣。

第六位妇人道:多早以前,巴法罗拉就已存在,巴法罗拉,它与懦弱引为知己。

第七位妇人道:多早以前,巴法罗拉就已存在,他与人心同在,同生,同长,它们结伴在人心所在,遍布所有。

奥辛拉,她不想与这肮脏的怪物废话,对巴法罗拉视若无睹,与空中消散,及到东方,化作人形,矗立人群之中,人群渐渐向巴法罗拉丑陋的阴影里聚拢,他们贪图那里的清凉,远远避开太阳的亮烈。

奥辛拉在巴法罗拉用阴影统制的国土,这里一分为三,她在这三地找可以笔述长诗之人。

令人遗憾啊,苏学士待过的方土,软风软雨,没有人能拿起英雄的刀兵。

令人遗憾,江南旧梦,半壁山河,三千里家国梦,李后主竟不重生此处。

令人作呕啊,易安醉后的海棠,被诗人涂上下贱污秽之物。

还有一处令人畏惧啊,乃格萨尔王庇护的圣域,她理当回避。

巴法罗拉在阴影中狂笑,七个娼妇一起开口:

笑看这文字江山里啊,

洛水河畔的洛神去了何处,

屎尿屁糊上了浪漫的诗词歌赋,

除了谈恋爱,这方人别无长物,

那首英雄的长诗,

它注定找不到可堪书写的狂徒。

大神奥辛拉发出愤怒,她在空中化身无数,似要砍杀肮脏丑陋的巴法罗拉,其时天也暗淡下来,日隐与迷雾,神王催来清风使她冷静,并告诫;奥辛拉,那肮脏的巴法罗拉,不是你的敌人,多早以前,它就与我为敌,杀他的是受他欺骗属民,他们将该此宣泄愤怒。

奥辛拉回道:礼敬你,我永生的王父,您如此安排巴法罗拉,为那些被蛊惑的属民,实是再公正不过,因这魔鬼玷污了我的道路,我怒火攻心,想要砍杀它王冠上的娼妇。

此事且放起,奥辛拉想到自己要做的事,不免轻换天身,自为人种,浪迹红尘。

其时,记忆全失,呈上天礼不知何年。

巴法罗拉,它在奥辛拉且做凡人的第三十个年头,找到凡人奥辛拉。

排名第一的娼妇与奥辛拉话道:奥辛拉,生而为人,活着是多么侥幸,所以活要热切的活,乃至不顾一切。

奥辛拉不屑一顾道:你这个老妇人,白发零落,牙齿稀疏,怎么还说出这样的话,你口中“活着”倒仿佛是“欲望”和“自由”的私生子。相鼠有仪,人而无皮,何以为人!

那老妇人瞬间化成妙龄的女郎和美丽的妇人,她们或做明星,或为作家,堵住了奥辛拉所行之路。

妙龄的少女说:我正值妙龄,在人生最好的时候,美丽又多情,精力充沛,此后的年成没有一年可匹敌,我爱国爱家,不顾一切,努力挣钱,追求我的男人是我的奴仆,最好他有权有钱,可供我向上攀爬,最好他有妻有子,我心里不爱这油腻的男仆。

美丽的妇人言道:正该如此,明慧的姑娘,若不如此,岂不把青春辜负。不顾一切向上爬,利用一切可利用之钱财和人物,这是生命蓬勃旺盛的瑞像。性欲的自由,家庭的解放,是女性意识萌生,和女性独立意识的觉醒。

奥辛拉听到这肮脏的话,大喝道:快闭上你们臭嘴吧,你们这些懦弱的怅鬼,欲望的囚徒。女性和男性相依相存,独阴独阳皆不能生存,你伟大的国家还没有一本关于性教育的书籍,还敢妄谈女性意识!

你们这些懦弱的女人,甚至不敢反抗自己的父母、师长,去追求自己受教育的权力,因为你们也知道,你们的成才需要他们的奉献,然而人类,从一出生就被算计,谁更值得的去奉献,显然,你们是被轻视的那一个。等你们长大,你们也不敢反抗社会,你们只会顺从,面对所有可以管理你们的人,你们寄希望顺从可以使自己得到承认。虽然,平凡人的生活就是如此无奈,你们似乎也只能这样活着,可你们不该把这软弱包上智慧的外衣,叫他人以你们为榜样,你们更不该把这样懦弱的一生过的洋洋得意,扒开你们美丽的外皮,你们的一生是向外在献媚的一生,是顺从的一生,是绝不会去奉献的一生。

你们最擅长的是相互攻击,难以作为整体追求女性的权利。那些贞洁、美丽、善良的女人是你们的大敌,你们用时髦洋气夺走黄脸婆积累的财富和被爱的机会,再用自由独立封住自她们的嘴巴,使她们难以为自己辩解。

你们的嘴巴是这世上最恶毒的武器,尽管你们根本不承认自己如此不堪,但这是众所周知的事实。

居心叵测的大人物们从你们这里学会了这绝招,对说真话的人断章取义,攻击谩骂,若被戳穿就打滚撒泼,若不被戳穿继续洋洋得意。

只要取悦了你们,女人中最肤浅、尖酸,善于幻想,又自私自利的那一群人,他们就能引领风潮,将所有追求真理、公正、善良的人打的没有还手之力。

愚蠢的人啊,当你们攻击奉献的那一刻,你们就是我的死敌,无论男女。

又一天黎明升起,凡人奥辛拉走到了红尘的又一条路口,路口的男人对着她满眼赞许,那男人是巴法罗拉头顶第二个娼妇幻化,他对着奥辛拉说:

独行的女郎啊,你之前对女性的高见我已听见,你的见解让她们难以接受,此刻正躺在在各自的闺房里向情人诉说委屈,那些没有品味的男人呵,因情欲的影响恼恨你的粗野,而我,对你的赞赏多过百分之百。

独行奥辛拉见这油嘴滑舌的男人,女人的天性使她感到了恐惧与冒犯,她露出指甲,就要挠上男人的面颊,然而临近一刻,她选择了虚张声势:

那油嘴滑舌的男人,男人中我最讨厌的那类人。你与之前那些刻薄丑陋的女性相伴而生。

宇宙中的男性,勇敢、理性,滥情是他们的特性。敢于抗争,保家卫国,护卫家庭是他们的重责,理性又分为智慧和公正,这是男性最宝贵的精神和最令人女性倾心的内涵。

然而你,油嘴滑舌,软弱无行。男性的智慧体现在你身上成了弱肉强食,汲汲钻营的阴谋诡计;你的勇敢更加不可陈述,你只会将暴力强于在比自己更弱小的弱者。

你还会干什么呢,对于女人,你欣赏的女人恰恰是那些踩在别人头顶岁月静好的女人,丑陋无行,你们利用那些善良之人,玩弄她们的感情,当你们缘分已尽,你们还要尽己所能的诋毁。把女人的奉献当做低能的表征。

你们难道不知你们的生命和力量都来源于女人的奉献?面对甘于奉献的女人,你们当如世上最伟大的男人一样,当低下你们高贵的头颅,然而你们却像疯了一样,以近乎愚蠢的态度对于为己奉献的女性,万万年来将她们奴役,如果我想诅咒,我真想咒你们失去家庭,没有母亲和妻女,只和放荡不贞的倡妇为伴,那些高贵的,与你们无缘的女性会能将你们弃如敝履。

这不正是你们所愿么,你们这些愚蠢的男人,还不知晓没有母亲,失去妻子女儿意味着什么,我告诉你们,那样天地会变成会灰色,你所有的付出都无法回馈你的心灵,你将永远离于快乐,真心实意的温暖对你就如同一件奢侈品。

那男人道:奇怪啊,我只是对你这样的女人表达了赞赏,然而你却不分青红皂白将我谩骂,仿佛一只受惊的小兽,露出稚嫩的尖牙,妄图恐退强大的敌人,女性特有的神经在你身上体现的淋漓尽致。

奥辛拉道:可笑啊,狡猾的男人,心胸狭隘又故作大肚,愧悔无颜装作不屑一顾。这世上演技最高之人啊,每当你们受到强者的侮辱,你们只会鼓捣唇舌,严正谴责。对于那些对你们给予厚望的父母孩子,你们欺骗他们说是蹈光养晦,捡钱低头。

像你蠢笨的男人呐,根本不理解女性的长处,不晓得与理性的男性平衡的感性女人,有着上通神灵的天赋。

当我第一眼看见你,就知你是权力的帮佣,欲望的打手,色欲中的恶鬼,金钱眼里的门徒,你是传说中魔鬼巴法罗拉的私生子。

你是暴力使臣,用谎言为外交的手段,对我视之以微笑,然后放出用歪理的毒液淬炼过的毒箭,我若是回你以善意,必死在你宽达的陷阱里。

相关阅读:

巴法罗拉(二)

版权说明:本文内容来源于互联网,仅供参考,版权归原作者所有,责任编辑:小牛探花。若有版权等问题,请联系我们删除处理。
(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫
上一篇 2022年8月2日 上午10:56
下一篇 2022年8月14日 下午3:13

相关推荐